вторник, 15 ноября 2011 г.

...а если нет разницы, то зачем платить больше?


Так-то!

А ещё мне не нравится русская озвучка персонажей. Вот, на пример, в ВоВ русская озвучка лучше английской: у нас актёров подобрали так, что можно просто стоять в любом населённом пункте и со счастливой улыбкой тыкать в нпц, чтобы он говорил, пока тот не начнёт ругаться и заявлять, что приставучий игрок испытывает его терпение. А в рифте наоборот: английские реплики сделаны замечательными голосами, а русские реплики озучены как-то... полупрофессионально, неискренне, и темб голосов не завораживает. Быр.

16 комментариев:

  1. Аккуратней, Кэльмора. Согласно пользовательскому Соглашению, ты не имеешь права публиковать скриншоты и части скриншотов, равно как и разглашать хоть какую-то информацию о ЗБТ. Доброжелательные стукачи ведь с радостью выполнят своё призвание.

    ОтветитьУдалить
  2. И меня отстранят от дальнейшего участия, кошмар какой)

    ОтветитьУдалить
  3. То, что озвучка уродлива, было видно ещё по русскоязычному ролику. Вот этого школоло я и боялся. Я вам заявляю на 100% вот такого примитивного шлака на евро нет. Я никогда не видел его от eu игроков. Кто играет там, согласится со мной. Есть другой, но его мало и не так примитивно. В общем я опечален...
    Касательно не разглашения. Она же ник свой не указала, так что вычислить её невозможно.

    ОтветитьУдалить
  4. Нет, ну озвучка всё-таки в ру сейчас не шлак. Конечно, у Девятипалого голос значительно приятнее, чем любой мужской голос в ру-рифте :3 Но вот я бы, на пример, Ашу Катари озвучила бы в тыщу раз хуже. Собственно, как раз шлаково озвучила бы. А там прилично, но не так шикарно, как в вове озвучивают самую паршивую торговку булочками и газированной водой.

    На скрине мой ник - Борщ. Стопрацентоф.

    ОтветитьУдалить
  5. Кэльмора, твой голос я запомнил хорошо. Ты озвучишь всё женское население Рифта так, что играть мы будем только из-за него.) Нет, озвучка ру-Рифта в ролике, определенно уступает английской.

    ОтветитьУдалить
  6. Ну не знаю, в вов озвучка дренеек и дворфийк в русском варианте намного хуже, чем было в оригинале, на мой взгляд. Так что на вкус и цвет...
    Бука, еще раз скажу - это тестирование и не показатель. С евро-теста я могла бы тоже таких скринов наделать - там то еще общение шло. Будет релиз, половина с удивлением обнаружит, что игра платная и печально расползется обратно по своим проектам.

    ОтветитьУдалить
  7. Ещё один. Вы все педофилы и без музыкального образования.

    ОтветитьУдалить
  8. Аха-ха... Увеличила скрин, почитала чат. Да, Бука, тебя точно на евро-тесте не было. Скрин Кэльморы - это милое ребячество по сравнению с чатом в евро-рифте во время тестирования. И хватит уже разделять их "школоту" и нашу, все одинаковы и по количеству и по качеству. Различие лигь в том, что одни говорят на щнакомом с детства тебе языке, который ты понимаешь не вчитываясь, а другие - на чужом, который ты воспринимаешь на другом уровне.

    ОтветитьУдалить
  9. Кэльмора, у тебя не детский голос, и он очень...ну скажем интересный.)) Я не педофил.)

    ОтветитьУдалить
  10. Срачельник во время EU збт был такой, что Оргри в пятницу вечером это просто пансион благородных девиц. А озвучка естественно хромает. Если у нормальных компаний озвучивают профессиональные актёры, то у русских как всегда "озвучено лучшими программистами".

    ОтветитьУдалить
  11. Не-не-не, Модерикс, ты не прав. К озвучке игр (не всех конечно) во всю привлекаются профессиональные актеры, которых мы можем узреть на сцене московских театров или в кино. Не звезды, конечно, хотя кого еще звездами считать... Тут, как говорится, информация из первых рук.
    Другое дело, что хромает режиссерская работа...
    Хотя не знаю, может в Рифте и правда все так плохо.

    ОтветитьУдалить
  12. Там не плохо. Там полупрофессионально. Нормально, но не шикарно. Хотя, казалось бы, Ашу Катари можно и нужно озвучить так, чтобы ах, в огонь и воду за этой Вознесённой. А текст для ролика про вознесение Хранителей можно было бы наговорить не с напускным идиотическим фанатизмом, а торжественно и гордо. Ну да это я на голосах и интонациях повёрнута, остальным, может, не так слух режет.

    ОтветитьУдалить
  13. Не знаю, тест eu-Рифта, я там сам был. Всё было нормально. Скорее всего не такая популярная игра просто. На ВоВ не был, сказать ничего не могу. Кэльмора, озвучка ру-ролика не просто полупрофессиональна, а до такой степени страшна, что пригласи меня картавого, разницы не будет.)

    ОтветитьУдалить
  14. Ого, даже мою фигуру почтили вниманием. Не совсем понял комплимент ли это, но Кэль спасибо :) Особенно в последний раз мой голос просто блистал :D

    ОтветитьУдалить
  15. Всегда пожалуйста, о медоречивейший из троллей :D

    ОтветитьУдалить
  16. >>Кэльмора, озвучка ру-ролика не просто полупрофессиональна, а до такой степени страшна, что пригласи меня картавого, разницы не будет.)

    Бука, ты не прав. Не помню твой голос, ты с нами в рк был всего пару раз и то больше отмалчивался, но полагаю, что говоришь как любой нормальный человек, ну плюс заявленная картавость. А озвучка роликов сделана хорошо поставленной, отчётливой речью, текст наговаривали ясно и громко, актёры звуки не глотали, конец фразы не комкали - именно этим профессиональная озвучка отличается от того, как говорим я, ты и вообще все, кто не работает голосом.

    ОтветитьУдалить